Cómo citar una traducción en apa

03/12/2019

Valoración: 3.77 (1385 votos)

Citar correctamente una traducción en el estilo APA es crucial para la integridad académica. A diferencia de citar una obra original, las traducciones requieren información adicional para que el lector pueda identificar la fuente original y la versión consultada. Este artículo proporciona una información sobre cómo citar traducciones en APA, cubriendo diferentes escenarios y abordando las consultas más frecuentes.

Temario

Diferencias entre citar el original y una traducción

Antes de profundizar en las normas específicas, es fundamental entender la diferencia entre citar la obra original y su traducción. Si tienes acceso a la obra original en su idioma de publicación, siempre es preferible citarla directamente. Sin embargo, si solo puedes acceder a la traducción, debes citar la traducción indicando claramente la fuente original. Esta información es vital para que tus lectores puedan rastrear la obra a su versión primaria si lo desean.

Normas APA para citar traducciones: casos comunes

Las normas APA para citar traducciones varían según el tipo de fuente. A continuación, se presentan los casos más comunes:

Citando un libro traducido

Para citar un libro traducido, debes incluir la información de la traducción despuésde la información de la obra original. Esto se hace separando ambas partes por un punto y coma (;). Si la traducción fue publicada en diferentes años, debes incluir la información de la fecha de publicación de la traducción después de la información del traductor.

Ejemplo:

Apellido del autor, A. A. (Año de publicación). Título del libro (T. Traductor, Trad.). Editorial. (Año de publicación de la traducción)

Ejemplo con datos:

Eco, U. (1989). El nombre de la rosa (J. L. García Martín, Trad.). Lumen. (2000)

Observa que se especifica el nombre del traductor y entre paréntesis, "Trad.". La fecha original de publicación y la de la traducción, separadas por un punto y coma.

Citando un artículo de revista traducido

Similar al caso anterior, para citar un artículo de revista traducido, se añade la información de la traducción después de la información del artículo original, separada por punto y coma.

Ejemplo:

Apellido del autor, A. A. (Año de publicación). Título del artículo. Título de la Revista, volumen(número) , páginas. (Traducción de T. Traductor, Trad., Año de publicación de la traducción)

Ejemplo con datos:

citar libro traduccion años distintos normas apa - Cómo citar en APA una traducción

Smith, J. (2015). The impact of social media. Journal of Communication, 65 (2), 300-320. (Traducción de M. López, Trad., 2018)

Citando una obra traducida con diferentes años de publicación en distintos países

Cuando una traducción se publica en diferentes países con fechas distintas, debes incluir la información del país y el año de publicación de la edición que consultaste. Esto puede parecer complejo, pero sigue las pautas de la cita básica y agrega la información del país al final.

Ejemplo:

Apellido del autor, A. A. (Año de publicación). Título del libro (T. Traductor, Trad.). Editorial, País. (Año de publicación de la traducción)

Ejemplo con datos:

Freud, S. (1923). El yo y el ello (J. L. Etchegoyen, Trad.). Amorrortu, Argentina. (1979)

Obras traducidas con múltiples traductores

Si la traducción cuenta con varios traductores, se listan todos los nombres separados por comas, con la conjunción "y" antes del último nombre.

Ejemplo:

Apellido del autor, A. A. (Año de publicación). Título del libro (Trad. por A. Traductor, B. Traductor y C. Traductor). Editorial. (Año de publicación de la traducción)

Obras traducidas con diferentes títulos en la traducción

En ocasiones, el título de una obra traducida difiere del título original. En este caso, debes incluir ambos títulos: el título original en su idioma y el título de la traducción en el idioma al que se ha traducido, indicando el idioma original entre corchetes.

Ejemplo:

Apellido del autor, A. A. (Año de publicación). Título original [Título original en idioma original] (T. Traductor, Trad.). Editorial. (Año de publicación de la traducción)

Ejemplo con datos:

Camus, A. (1942). L’étranger [El extranjero] (M. Salas, Trad.). Alianza Editorial. (1960)

Consultas frecuentes sobre citas de traducciones en APA

A continuación, se responden algunas de las preguntas más comunes sobre la citación de traducciones en el estilo APA:

¿Qué sucede si no conozco el año de publicación de la obra original?

Si no se conoce el año de publicación de la obra original, se debe usar "s.f." (sin fecha) en lugar del año.

¿Cómo cito una traducción online?

Las citas de traducciones online siguen el mismo formato que las traducciones impresas, pero se añade la URL al final de la cita.

¿Cómo cito una traducción parcial?

Si solo se cita una parte de una obra traducida, se debe indicar el rango de páginas o capítulos utilizados.

¿Puedo utilizar la información de la traducción en la bibliografía, aunque mi trabajo se base en la obra original?

Si tienes acceso a la obra original y la utilizas para tu trabajo, debes citar la obra original, no la traducción, en tu bibliografía, aunque hayas consultado la traducción para ayudarte a entender la obra original. La traducción debe ser mencionada en el texto, si has utilizado información de ella.

Tabla comparativa: citas APA de libros originales vs. traducciones

Elemento Libro Original Libro Traducido
Autor Apellido, A. A. Apellido, A. A.
Año de publicación (Año) (Año); (Año de la traducción)
Título Título del libro Título del libro (T. Traductor, Trad.)
Editorial Editorial Editorial
Información adicional - (Año de la traducción)

Citar correctamente las traducciones en APA requiere atención a los detalles. Recuerda que la transparencia y la precisión son cruciales en la investigación académica. Siguiendo estas directrices, podrás citar tus fuentes de manera adecuada y evitar cualquier problema de plagio. Si tienes dudas, consulta siempre el manual de estilo APA más reciente para asegurarte de que estás utilizando el formato correcto. La práctica constante te ayudará a dominar este aspecto esencial de la escritura académica.

Recuerda que la presente información es orientativa y se recomienda siempre consultar la última edición del manual de la APA para asegurar la exactitud de las citas.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Cómo citar una traducción en apa puedes visitar la categoría Libros y Librerías.

Subir